La globalización del idioma

3 ene 2005

En esta epoca de globalizacion o te modernizas o quedas fuera, fuera de que? Ni idea. Desde que a las insignias las llaman "pins", a los homosexuales "gays", a las comidas frias "lunchs", nuestro pais no es el mismo. Ahora es mucho, mucho mas moderno, durante muchos años estuvimos hablando en prosa sin enterarnos, y lo que todavia es peor, sin darnos cuenta, que estabamos atrasados, los chicos leian revistas en vez de "comics", los jovenes hacian fiestas en vez de "partys", los estudiantes pegaban "posters" creyendo que eran carteles, los empresarios hacian negocios en vez de "business", y los obreros al mediodia sacaban la fiambrera en vez del "tupper". Yo mismo practique "aerobics" muchas veces, creyendo que hacia ejercicio. Afortunadamente esto cambio, se nota el cambio cuando hablamos, lo cual es muy importante. Cuando estudiabamos para un parcial decíamos estoy hasta las manos, cuando en realidad no nos dabamos cuenta que estabamos "a full", que queda mucho mas elegante, y es un "wording" mucho mas simple. Cuando decidiamos ir a comer algo, deciamos, vamos a comer... Eramos tan ignorantes que no sabiamos que en realidad estabamos haciendo un "break". No es lo mismo decir vestibulo que"hall". Las cosas en otro idioma mejoran mucho y tienen mejor presencia. Desde que New York es la capital del mundo, nadie es realmente moderno mientras no diga en ingles un minimo de 100 palabras. Desde ese punto de vista ya estamos modernizados,ya no tenemos centros comerciales, tenemos "shoppings". Es mas creo que en el mundo no hay quien nos iguale, porque mientras en otros paises solo toman del ingles las palabras que no tienen, o por lenguajes de reciente creacion, como el de la economia y la informatica, nosotros, mas generosos, hemos ido mas alla, adoptamos incluso, lo que no nos hacia falta, lo que demuestra nuestra apertura, nuestra capacidad de superarnos.Tomando otros ejemplos, ya no tenemos sentimientos, sino"feelings", que son mucho mas profundos, y de la misma manera sacamos "tickets", compramos "compacts", usamos "kleenex", comemos "sandwichs", vamos al "pub", hacemos "footing", (nada de andar caminando asi nomas), y lo domingos no vamos a casas de fin de semana sino al "country" (los que tienen $). En lugar de acampar hacemos "camping". Los carteles que anuncian rebajas dicen "sale20 % off", cuando nos metemos detras de un escenario hacemos "backstage".Obviamente, esos cambios de lenguaje han influido en nuestras costumbres, han cambiado nuestro aspecto, que ahora es mas moderno y elegante, es decir , mas "fashion", ya no usamos vaqueros, ahora son"jeans". No viajamos en colectivo, sino en "bus", ya no corremos, hacemos "jogging", ya no estudiamos, hacemos "masters". En la oficina, el jefe ya no es el jefe, es el "boss", y no esta siempre en reunion, esta siempre en "meetings"con las "public relations" o va ha hacer "business" con su "assistant". En su maletin, ahora "attache", ya no lleva papeles, tan solo un telefono, una "laptop", una "palmtop"..! Aunque la secretaria viva en un barrio carenciado hace"mailings" y "trainings", y cuando termina el trabajo va al gimnasio ha hacer "fitness" y "aerobics", alli se encuentra con sus amigas "assistant" del "jet set" que vienen de hacerse el "lifting" y alguna "top" fanática del "body-fitness", y cuando van a un "cocktail" piden "roast-beef", que creen engorda menos que la carne.En TV nadie hace entrevistas como antes, ahora hacen"interviews" y presentan "magazines", aunque siempre parezca lo mismo. Si el presentador dice mucho O.K. y se mueve todo el tiempo es "show". Si hablan de vidas privadas es "reality". En las tandas no pasan avisos sino "spots". El mercadeo es "marketing", las franquicias "franchising", el autoservicio es "self-service", el escalafon"ranking", la carne "steak", el representante "manager" la entrega a domicilio "delivery", los importantes son "vip's", las radios con auricular "walk-man", los puestos de ventas "stands", los ejecutivos "yuppies", las niñeras "babysitters", los derechos de autor "royalties", y por supuesto ya no pedimos perdon... Decimos "sorry", y cuando vamos al cine, no comemos pochoclo, sino "pop-corn". Para ser ricos del todo y quitarnos el complejo de pais tercermundista que tuvimos, y tanto tiempo nos avergonzo, solo nos queda decir "siesta", con acento americano, que es la unica palabra en español que hemos exportado al mundo... Lo que dice mucho a favor nuestro.

YA NO QUEDAN DOMADORES,AHORA SON TODOS LICENCIADOS EN PROBLEMAS DE CONDUCTA DE EQUINOS MARGINALES.

No hay comentarios.: